Лучший по моему мнению на данный момент ресурс интернета — rudic.naver.com — он-лайн переводчик с корейского на русский и с русского на корейский.
Объемный словарный запас, включающий в себя транскрипцию, перевод (многопрофильный), выражения и фразеологизмы, пословицы и большое количество примеров. Также приводятся соответствующие заимствованиям китайские иероглифы.
Также на этой же платформе расположены словари с других языков на корейский (английский, немецкий, французский и многие другие), словарь «ханмун» (китайские иероглифы в корейском языке и их значение), словарь родного языка.
Существует мобильное приложение для смартфонов.
В общем, рекомендую всем!
Внимание! Чтобы вероятность найти слово в словаре он-лайн была высокой, вы должны напечатать его в «первозданном виде». Если это существительное, то в единственном числе и без падежных окончаний. Если это глагол или прилагательное, необходимо поставить его в начальную форму, которая заканчивается на «다». Если глагол стоит в форме неофициального вежливого стиля, то начальную форму выделить не всегда легко. Учитывая тот факт, что существуют нерегулярные буквы, которые меняются, удваиваются или исчезают в форме на «ё». Если не можете найти слово в словаре, подумайте, какое оно могло быть в начале.