Корейская речь на слух может показаться очень эмоциональной. Это явление легко объясняется наличием в языке придыхательных и взрывных согласных. Не удивляйтесь, если вдруг в середине разговора ваш корейский собеседник вдруг начнет выразительно кряхтеть. Правильное произношение корейских букв — задача важная и вовсе непростая, но вполне решаема при большом желании.
Для русско-говорящих корейское произношение в целом не вызывает больших трудностей, несмотря на неискоренимый русский акцент, кореец без особого труда может понять русского студента. А вот наоборот так легко не получится. Многих букв русского алфавита в корейской речи просто-напросто нет. Таких важных для нас согласных, как «в», «ф», «ж», «з», «ц», «ш», «щ». Из-за этой нехватки, а также в силу того, что корейская письменность слоговая, речь становится трудно узнаваемой.
Нам же, русским, в свою очередь легко заблудиться в обилии гласных букв, их в корейском алфавите двадцать одна! И многие из них между собой похожи как по написанию, так и по произношению.
В разделе «алфавит» вы увидите, что у них две буквы «о», две буквы «ё». А похожих дифтонгов «е», «э» и «уе» — не одна пара.